YOU SAID:
Gentlemen of the jury, I’m curious, bear with me Are you aware that we’re making hist’ry? This is the first murder trial of our brand-new nation
INTO JAPANESE
陪審員の皆様、気になりますが、ご了承ください 私たちが歴史を作っていることに気づいていますか?これは私たちの真新しい国家の最初の殺人裁判です
BACK INTO ENGLISH
Dear Jurors, please take note. Do you realize that we are making history? This is our brand new nation's first murder trial.
INTO JAPANESE
審査員の皆様、ご注意ください。私たちが歴史を作っていることに気づいていますか?これは私たちの真新しい国で最初の殺人裁判です。
BACK INTO ENGLISH
Attention all judges. Are you aware that we are making history? This is the first murder trial in our brand new country.
INTO JAPANESE
審査員の皆様ご注意ください。私たちが歴史を作っていることを知っていますか?これは、私たちの新しい国での最初の殺人裁判です。
BACK INTO ENGLISH
Attention all judges. Do you know we are making history? This is the first murder trial in our new country.
INTO JAPANESE
審査員の皆様ご注意ください。私たちが歴史を作っていることを知っていますか?これは私たちの新しい国での最初の殺人裁判です。
BACK INTO ENGLISH
Attention all judges. Do you know we are making history? This is the first murder trial in our new country.
Well done, yes, well done!