YOU SAID:
Genetically modified food isn't really as bad as most people think because they aren't harmful to humans, can have more vitamins, and uses a toxic safe for humans to kill bugs instead of pesticides.
INTO JAPANESE
遺伝子組み換え食品は、人間にとって無害で、ビタミンを多く含み、殺虫剤の代わりに人間にとって安全な有毒物質を使用して害虫を駆除するため、ほとんどの人が考えるほど悪いものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Genetically modified foods are not as bad as most people think because they are harmless to humans, contain a lot of vitamins, and use toxic substances that are safe for humans instead of pesticides to control pests.
INTO JAPANESE
遺伝子組み換え食品は、人体に無害であり、ビタミンを多く含み、害虫を駆除するために農薬の代わりに人体に安全な有毒物質を使用しているため、多くの人が考えるほど悪いものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Genetically modified foods are not as bad as many people think because they are harmless to the human body, contain a lot of vitamins, and use toxic substances that are safe for the human body instead of pesticides to control pests.
INTO JAPANESE
遺伝子組み換え食品は人体に無害であり、ビタミンを多く含み、害虫を駆除するために農薬の代わりに人体に安全な有毒物質を使用しているため、多くの人が考えるほど悪いものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Genetically modified foods are not as bad as many people think because they are harmless to the human body, contain a lot of vitamins, and use toxic substances that are safe for humans instead of pesticides to control pests.
INTO JAPANESE
遺伝子組み換え食品は、人体に無害であり、ビタミンを多く含み、害虫を駆除するために農薬の代わりに人体に安全な有毒物質を使用しているため、多くの人が考えるほど悪いものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Genetically modified foods are not as bad as many people think because they are harmless to the human body, contain a lot of vitamins, and use toxic substances that are safe for the human body instead of pesticides to control pests.
INTO JAPANESE
遺伝子組み換え食品は人体に無害であり、ビタミンを多く含み、害虫を駆除するために農薬の代わりに人体に安全な有毒物質を使用しているため、多くの人が考えるほど悪いものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Genetically modified foods are not as bad as many people think because they are harmless to the human body, contain a lot of vitamins, and use toxic substances that are safe for humans instead of pesticides to control pests.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium