YOU SAID:
Gave proof through the night that our flag was still there; O say does that star-spangled banner yet wave
INTO JAPANESE
我々 の旗がまだそこにある; 夜通し証明を与えた ああ、星条旗はまだ波と言う
BACK INTO ENGLISH
Our flag is still there; Gave proof through the night Oh, Star-Spangled Banner yet waves and says
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあります。Oh を夜通し証明を与えた、星条旗まだ波し言う
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. Oh overnight gave to the Star-Spangled Banner yet wave and say
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあった。ああ一晩星条旗まだ波に与えたし、言う
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. Say, Oh night Star Spangled Banner yet wave given was
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあった。星条旗はまだ与えられた波ああ夜だったと言う、
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. Star Spangled Banner wave yet given Oh night was and say,
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあった。星の星条旗の旗波まだ与えられたオハイオ州の夜だったと言う、
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. Was the Ohio State stars stars and stripes flag wave yet given at night and say,
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあった。オハイオ州の星星条旗旗波が夜と言うのでまだ与えられました。
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. Ohio State stars stars and stripes flag waves at night and so were given yet.
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあった。オハイオ州の州の星星とストライプ旗波の夜、まだ与えられたので。
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. So given the Ohio State star and stripes flag wave night, yet.
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあった。だから与えられたオハイオ州星条旗旗波夜、まだ。
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. So given the Ohio State stars and stripes flag wave night, yet.
INTO JAPANESE
私たちの旗がまだそこにあった。だから与えられたオハイオ州星条旗旗波夜、まだ。
BACK INTO ENGLISH
Our flag was still there. So given the Ohio State stars and stripes flag wave night, yet.
That didn't even make that much sense in English.