YOU SAID:
Gary, now I know I was wrong I messed up and now you're gone Gary, I'm sorry I neglected you Oh, I never expected you to run away And leave me feeling this empty Your meow right now would sound like music to me Please come home 'cause I miss you, Gary [Chorus] Gary, come home Gary, come home Gary, come home [Verse 2] Gary, can't you see I was blind? I'll do anything to change your mind More than a pet, you're my best friend Too cool to forget, come back 'cause we are family And forgive me for making you wanna roam And now, my heart is beating like the saddest metronome Somewhere I hope you're reading my latest three-word poem [Chorus] Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, come home Gary, won't you come home?
INTO JAPANESE
ゲイリー、今私は間違っていた私は台無しになって今あなたは行っているゲイリー、私はあなたを忘れて申し訳ありませんああ、私はあなたが逃げることを期待していないと私はこの空の感じを残してあなたのヤングは今音楽私はあなたに会いに来てください私はあなたが恋しい、ゲイリー[コーラス]ゲーリー、家に来てゲーリー、家に帰るゲーリー、帰宅する[詩2]ゲイリー、私はbli
BACK INTO ENGLISH
Sorry Gary, now I was wrong I have ruined now you Gary has done, I forget you, Oh, I leave this empty feeling and I do not hope you escape that young you see your music I now come
INTO JAPANESE
すみませんゲイリー、今私は間違っていましたゲイリーはあなたを忘れてしまった、あなたを忘れてしまったこの空の気持ちを残して、あなたは私が今来るあなたの音楽を見る若さから逃げることを願っていません
BACK INTO ENGLISH
Sorry I am wrong Gary has forgotten you, I forgot you You leave this feeling of the sky, you let me escape from the youth that I see your music coming now I do not wish
INTO JAPANESE
申し訳ありませんゲイリーはあなたを忘れている私が間違って、私は忘れてしまった場合空のこの気持ちを残して、あなたは聞かせてたくない今あなたの音楽を参照してください私の青年からの脱出
BACK INTO ENGLISH
Sorry Gary I have forgot about you is wrong, I forgot if you leave this empty feeling, and you see do not now want to let your music out of my youth
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが忘れてゲイリーが間違っている、私はこの空の感じにしておくかどうかは、表示を忘れてしまった私の青年からのあなたの音楽をように今したくないです。
BACK INTO ENGLISH
Sorry but forgotten Gary is wrong, I do not want to do now like your music from my youth who has forgotten to see whether I keep this feeling of the sky.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、忘れられていたゲイリーは間違っている、今私は空のこの気持ちを維持するかどうかを確認するを忘れている私の若者からあなたの音楽のようにしたくないです。
BACK INTO ENGLISH
To check whether or not Gary had been forgotten, sorry wrong, now I keep this empty feeling from my oblivious youth don't want to like your music.
INTO JAPANESE
ゲイリーが忘れられていたかどうか調べるには、申し訳ありませんが間違っている、私忘れている青年からこの虚無感を保つため今はあなたの音楽のような必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You don't keep this emptiness from youth are wrong to determine if Gary had been forgotten, sorry, I have forgotten I like your music.
INTO JAPANESE
この空虚を保持しない若者がゲイリーであった忘れ、申し訳ありませんが、あなたの音楽を好きな忘れたを決定するは間違い。
BACK INTO ENGLISH
We're sorry!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、
BACK INTO ENGLISH
We're sorry!
That's deep, man.