YOU SAID:
G o o d d a y, S I r K n I g h t. M y n a m e's J I m. J I m t h e Spontaneous. May I see your device? I was told to deliver this note to you. It seems that your squire has fainted. May I assist you? I must, for it is a chivalrous deed. Do you see that foe over there?
INTO JAPANESE
G o o ニ y、S 私 r K n 私 g h t. M y n m イーズ J 私 m ・ J 私 m t h e 自然。お使いのデバイスを参照してください可能性がありますか。私はあなたにこのノートを提供する言われました。あなたの大地主さんが気を失ったことです。私は役立つことがありますか。私は、男気のある行為のため必要があります。あそこその敵が見えますか
BACK INTO ENGLISH
G o o d y, S I r K n I g h t. M y n m J I ease m and J I m t h e nature. Refer to your device, or you may. I offer this note to you was told. Is lost to your Squire. May I help you? I
INTO JAPANESE
G o o d y、S 私 r K n 私 g h t. M y n m J m と J をそっと私 m t h e 自然。お使いのデバイスを参照するか場合があります。私はあなたにこのメモが言われた提供しています。あなたの従者に失われて。何か御用ですか。私
BACK INTO ENGLISH
G o o d y, S I r K n I g h t. M y n m J m and J softly I m t h e nature. If you see your device. I told you this note is provided. Lost your followers. May I help you? I
INTO JAPANESE
G o o d y、S 私 r K n 私 g h t. M y n m J m と J そっと私 m t h e 自然。場合は、あなたは、あなたのデバイスを参照してください。このノートを提供を語った。あなたの信者を失った。何か御用ですか。私
BACK INTO ENGLISH
G o o d y, S I r K n I g h t. M y n m J m and J softly I m t h e nature. If you see your device. This note provides said. Lost your followers. May I help you? I
INTO JAPANESE
G o o d y、S 私 r K n 私 g h t. M y n m J m と J そっと私 m t h e 自然。場合は、あなたは、あなたのデバイスを参照してください。このノートを提供します。あなたの信者を失った。何か御用ですか。私
BACK INTO ENGLISH
G o o d y, S I r K n I g h t. M y n m J m and J softly I m t h e nature. If you see your device. This note provides. Lost your followers. May I help you? I
INTO JAPANESE
G o o d y、S 私 r K n 私 g h t. M y n m J m と J そっと私 m t h e 自然。場合は、あなたは、あなたのデバイスを参照してください。このノートを提供します。あなたの信者を失った。何か御用ですか。私
BACK INTO ENGLISH
G o o d y, S I r K n I g h t. M y n m J m and J softly I m t h e nature. If you see your device. This note provides. Lost your followers. May I help you? I
Okay, I get it, you like Translation Party.