YOU SAID:
FUNDAMENTALLY, MINECRAFT IS THE GREATEST GAME EVER CREATED, AND NO OTHER GAME CAN REACH ITS CALIBER. WHEN MINECRAFT WAS RELEASED, IT RAISED THE BAR OF THE VIDEO GAME INDUSTRY TO A RECORD HIGH.
INTO JAPANESE
根本的に、MINECRAFTは創造された最高のゲームであり、他のゲームはその較正に到達することができません。 MINECRAFTが解放されたとき、ビデオゲーム業界のバーが記録的に高くなりました。
BACK INTO ENGLISH
Fundamentally, MINECRAFT is the best game created and other games can not reach its calibration. When MINECRAFT was released, the bar in the video game industry got record record high.
INTO JAPANESE
基本的には、MINECRAFT が作成最高のゲームや他のゲームは、その校正を達することができません。MINECRAFT がリリースされたとき、ビデオ ゲーム業界のバーは高のレコードのレコードを得た。
BACK INTO ENGLISH
Basically, MINECRAFT creates best games and other games can not reach its proofreading. When MINECRAFT was released, the video game industry bar got a record of high record.
INTO JAPANESE
基本的に、MINECRAFTは最高のゲームを作成し、他のゲームはその校正に到達できません。 MINECRAFTがリリースされたとき、ビデオゲーム業界のバーは高い記録を達成しました。
BACK INTO ENGLISH
Basically, MINECRAFT creates the best game and other games can not reach its calibration. When MINECRAFT was released, the video game industry bar achieved a high record.
INTO JAPANESE
基本的に、MINECRAFTは最高のゲームを作り、他のゲームはキャリブレーションに達しません。 MINECRAFTがリリースされたとき、ビデオゲーム業界のバーは高い記録を達成しました。
BACK INTO ENGLISH
Basically, MINECRAFT makes the best game, and the other games do not reach the calibration. When MINECRAFT was released, the video game industry bar achieved a high record.
INTO JAPANESE
MINECRAFTは基本的に最高のゲームを作り、他のゲームはキャリブレーションに達しません。 MINECRAFTがリリースされたとき、ビデオゲーム業界のバーは高い記録を達成しました。
BACK INTO ENGLISH
MINECRAFT basically makes the best game, other games will not reach the calibration. When MINECRAFT was released, the video game industry bar achieved a high record.
INTO JAPANESE
MINECRAFTは基本的に最高のゲームを作り、他のゲームはキャリブレーションに達しません。 MINECRAFTがリリースされたとき、ビデオゲーム業界のバーは高い記録を達成しました。
BACK INTO ENGLISH
MINECRAFT basically makes the best game, other games will not reach the calibration. When MINECRAFT was released, the video game industry bar achieved a high record.
You should move to Japan!