YOU SAID:
fun fact: some wild rats are very friendly and will not harm you or give you a diease, as long as you leave them alone, they mean no harm
INTO JAPANESE
面白い事実: 野生のネズミの中にはとてもフレンドリーで、人を傷つけたり病気にしたりしないものもいます。放っておく限り害はありません
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and don't hurt or make you sick. It doesn't hurt as long as you leave it alone
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、人を傷つけたり病気にしたりしないとてもフレンドリーなネズミもいます。放っておけば痛くない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and do not hurt or make people sick. It doesn't hurt if you leave it alone
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、とてもフレンドリーで、人を傷つけたり病気にしたりしないものもいます。放っておいても痛くない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and don't hurt or make you sick. It doesn't hurt to leave it alone
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、人を傷つけたり病気にしたりしないとてもフレンドリーなネズミもいます。放っておいて損はない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and do not hurt or make people sick. there is no harm in leaving it alone
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、とてもフレンドリーで、人を傷つけたり病気にしたりしないものもいます。放っておいて損はない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and don't hurt or make you sick. there is no harm in leaving
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、人を傷つけたり病気にしたりすることのない、とてもフレンドリーなネズミもいます。離れても損はない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and do not hurt or make people sick. It doesn't hurt to leave
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、とてもフレンドリーで、人を傷つけたり病気にしたりしないものもいます。離れても痛くない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and don't hurt or make you sick. It doesn't hurt to leave
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、人を傷つけたり病気にしたりしないとてもフレンドリーなネズミもいます。離れても痛くない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and do not hurt or make people sick. It doesn't hurt to leave
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、とてもフレンドリーで、人を傷つけたり病気にしたりしないものもいます。離れても痛くない
BACK INTO ENGLISH
Fun fact: Some wild rats are very friendly and don't hurt or make you sick. It doesn't hurt to leave
INTO JAPANESE
おもしろい事実: 野生のネズミの中には、人を傷つけたり病気にしたりしないとてもフレンドリーなネズミもいます。離れても痛くない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium