YOU SAID:
Full knee-deep lies the winter snow, And the winter winds are wearily sighing: sad and slow,
INTO JAPANESE
冬の雪はひざの深さまであり、冬の風は疲れたようにため息をついている。
BACK INTO ENGLISH
The winter snow is knee-deep, and the winter wind sighs tiredly.
INTO JAPANESE
冬の雪は膝まで積もり、冬の風は疲れたようにため息をつく。
BACK INTO ENGLISH
The winter snow is knee-deep, and the winter wind sighs tiredly.
You love that! Don't you?