YOU SAID:
From the viewpoint of centuries, the questions that come to us are narrowed and few: Did our generation advance the cause of freedom?
INTO JAPANESE
何世紀にもわたる観点から、私たちに寄せられる質問は限定的で少数です。私たちの世代は自由の大義を前進させましたか?
BACK INTO ENGLISH
From a centuries-old perspective, the questions we are asked are narrow and few. Has our generation advanced the cause of freedom?
INTO JAPANESE
何世紀にもわたる視点から、私たちが尋ねられる質問は狭くて少ないものです。私たちの世代は自由の大義を前進させましたか?
BACK INTO ENGLISH
From a centuries-old perspective, the questions we are asked are narrow and few. Has our generation advanced the cause of freedom?
That didn't even make that much sense in English.