YOU SAID:
From the things that were holding me back (I'm breakin' out) In every wall, if you look there's a crack (I'm breakin' out)
INTO JAPANESE
私を妨げていたものから(私はブレイクインしている)すべての壁に、あなたが見ると亀裂があります(私はブレイクインしている)
BACK INTO ENGLISH
Every wall from what was blocking me (I'm breaking in) has cracks when you see it (I'm breaking in)
INTO JAPANESE
私をブロックしていたもの(私が侵入している)からのすべての壁には、あなたがそれを見ると亀裂があります(私は侵入しています)
BACK INTO ENGLISH
Every wall from what was blocking me (I'm invading) has a crack when you look at it (I'm invading)
INTO JAPANESE
私をブロックしていたもの(私が侵入している)からのすべての壁には、あなたがそれを見ると亀裂があります(私は侵入しています)
BACK INTO ENGLISH
Every wall from what was blocking me (I'm invading) has a crack when you look at it (I'm invading)
That didn't even make that much sense in English.