YOU SAID:
From the moment I understood the weakness of my flesh, it disgusted me. I craved the strength and certainty of steel. I aspired to the purity of the Blessed Machine.
INTO JAPANESE
自分の肉体の弱さを理解した瞬間から、私は嫌悪感を抱きました。鋼鉄の強さと確実性を切望していました。私は祝福された機械の純粋さを熱望しました。
BACK INTO ENGLISH
From the moment I understood the weakness of my body, I was disgusted. I longed for the strength and certainty of steel. I aspired to the purity of the blessed machine.
INTO JAPANESE
自分の体の弱さを知った瞬間から嫌になりました。鋼の強さと確実性に憧れていました。私はこの祝福された機械の純粋さを熱望しました。
BACK INTO ENGLISH
From the moment I learned about my physical weakness, I hated it. I admired the strength and reliability of steel. I aspired to the purity of this blessed machine.
INTO JAPANESE
自分の体の弱さを知った瞬間から、それが嫌になりました。鋼の強さと信頼性に感心しました。私はこの祝福された機械の純粋さに憧れました。
BACK INTO ENGLISH
From the moment I realized how weak my body was, I hated it. I was impressed with the strength and reliability of the steel. I admired the purity of this blessed machine.
INTO JAPANESE
自分の体の弱さを知った瞬間から、それが嫌になりました。鋼材の強度と信頼性の高さに感動しました。私はこの祝福された機械の純粋さに感心しました。
BACK INTO ENGLISH
From the moment I realized how weak my body was, I hated it. I was impressed by the strength and reliability of the steel material. I was impressed by the purity of this blessed machine.
INTO JAPANESE
自分の体の弱さを知った瞬間から、それが嫌になりました。鋼材の強度と信頼性に感動しました。私はこの恵まれた機械の純粋さに感銘を受けました。
BACK INTO ENGLISH
From the moment I realized how weak my body was, I hated it. I was impressed by the strength and reliability of the steel material. I was impressed by the purity of this blessed machine.
Come on, you can do better than that.