YOU SAID:
From the Ghastly Eyrie I can see to the ends of the world, and from this vantage point I declare with utter certainty that this one is in the bag!
INTO JAPANESE
私は、世界の端に見ることができる恐ろしい Eyrie から、この有利な点から私はこの 1 つは、袋口の確実性と宣言!
BACK INTO ENGLISH
I from the dreaded Eyrie can be seen at the end of the world from this vantage point I this one bag and declare!
INTO JAPANESE
この見晴らしの良いから世界の終わりに見ることができる私は恐ろしい Eyrie から私にこの 1 つのバッグをポイントし、宣言、!
BACK INTO ENGLISH
I can see from this vantage point at the end of the world from horrible Eyrie then I this one bag, declaring,!
INTO JAPANESE
私見ることができる恐ろしいアイリー、私から世界の終わりにこの視点からこの 1 つのバッグでは、宣言すると、!
BACK INTO ENGLISH
And from horrible Eyrie can see me, I declare this one bag, from this point of view at the end of the world!
INTO JAPANESE
恐ろしい Eyrie は私を見ることができます、私は世界の終わりにこの観点から、この 1 つのバッグを宣言!
BACK INTO ENGLISH
Horrible Eyrie is you can see me, I declared this one bag from this point of view, at the end of the world!
INTO JAPANESE
恐ろしい Eyrie は私を見ることができる、この観点から、世界の終わりにこの 1 つのバッグを宣言した!
BACK INTO ENGLISH
Horrible Eyrie declared this one bag from this point of view you can see me, at the end of the world!
INTO JAPANESE
恐ろしいアイリーは、世界の終わりに、私を見ることができるビューのこのポイントからこの 1 つのバッグを宣言!
BACK INTO ENGLISH
Horrible Eyrie declares this one bag from this point of view you can see me at the end of the world!
INTO JAPANESE
恐ろしいアイリーは、世界の終わりに私を見ることができるビューのこのポイントからこの 1 つのバッグを宣言!
BACK INTO ENGLISH
Horrible Eyrie declares this one bag from this point of view you can see me at the end of the world!
You've done this before, haven't you.