YOU SAID:
From the first announcement that Jade was now a moderator, I thought it was a bad decision. He hasn't the kind of character to hold that position. He's too argumentitive, too rigid in the belief his own opinion is the correct one, and unbelievably, he's already closing threads and threatening punitive action against anyone who says anything he doesn't like. One minute he's saying the mod team are working hard to see these sorts of things never happen again, and the next he's throwing his weight around in the same way that was one of the criticisms that got Dark removed as head admin. Swapping Dark for Jade is a massive step in the wrong direction. To moderate is to calm conflict; to pour oil on troubled water. To do this you need to put your own opinions aside and see both sides of the conflicted parties in order to find a compromise. Jade is too uncompromising to make a diplomat. I've never had a warning on here, and never thought it could ever happen, but with Jade around, it's suddenly become possible. What a bizarre twist to this already controversial event. Someone needs to take this toy off him because he's not responsible enough for it. They say if you want to test a man, give him power. Jade's only been a moderator for a few days and he's already acting like he's king dong. This is the last paragraph from Jade's deciding post on the BSG blog thread. Jade wrote: Anyone who posts in this thread after this point will receive some sort of punitive action, whether it be further warning or a short ban, dependent upon the severity of the infraction. If I knew how to lock this topic so that no further posts would happen here, I'd do it and call it good. Until or unless that happens, however, this is to be the last public word in this thread. Anyone who has more to say is welcome to contact me privately, however; my door, as they say, is always open.
INTO JAPANESE
最初から玉発表になった司会者、悪い決断だったと思った。彼はその位置を保持する文字の種類がないです。彼はあまりにも argumentitive、信念に欠ける自分の意見が正しいと信じられないほど、彼は既にスレッドの終了は、彼に何かを言う人に対して懲罰的措置を脅かす
BACK INTO ENGLISH
I thought I was the presenter became beads announced from the beginning, bad decisions. He doesn't have the kind of character to hold that position. He too incredible and argumentitive, belief in lack their opinion is correct, he is already end of the thread, people tell him to do something against punitive measures
INTO JAPANESE
プレゼンター思ったビーズ初級、悪い決定から発表になった。彼はその位置を保持する文字の種類を持っていません。自分の意見が正しい、彼はすでに、スレッドの終わり彼の人々 に言う懲罰的な措置に対して何かをする彼は、あまりにも信じられないほど、argumentitive 不足の信念
BACK INTO ENGLISH
Beading beginner presenters thought, bad decision was announced. He doesn't have the kind of character to hold that position. My opinion is correct, he was incredibly too punitive measures already, says to his people at the end of the thread to what he a
INTO JAPANESE
ビーズ初心者発表者の考え、悪い決定が発表されました。彼はその位置を保持する文字の種類を持っていません。私の意見が正しければ、彼は信じられないほどすでにあまりにも懲罰的措置ではなかった、彼は何にスレッドの終わりに彼の人々 に言う、
BACK INTO ENGLISH
Beading beginner presenters ideas, bad decisions were announced. He doesn't have the kind of character to hold that position. My opinion is correct, he has an incredible he wasn't already too punitive measures in what says to his people at the end of the thread,
INTO JAPANESE
ビーズ初心者発表アイデア、悪い決定が発表されました。彼はその位置を保持する文字の種類を持っていません。私の意見が正しければ、彼は信じられないほど彼はスレッドの終わりに彼の人々 に何を言うにも懲罰的措置をすでになかった
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners presentation ideas, bad decisions were announced. He doesn't have the kind of character to hold that position. My opinion is correct, he incredibly he what to say to his people at the end of the thread also punitive measures already was
INTO JAPANESE
ビーズ初心者プレゼンテーションのアイデア、悪い決定が発表されました。彼はその位置を保持する文字の種類を持っていません。私の意見が正しい、彼彼は信じられないほど対策が既にあったも懲罰のスレッドの終わりに彼の人々 に言うべき
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners presentation ideas, bad decisions were announced. He doesn't have the kind of character to hold that position. He is in my opinion correct, his incredible measures have already had to say at the end of the thread of the doom of his people
INTO JAPANESE
ビーズ初心者プレゼンテーションのアイデア、悪い決定が発表されました。彼はその位置を保持する文字の種類を持っていません。彼は正しい私の意見では、彼の信じられないほどの対策がすでにで言わなければならなかった彼の人々 の運命の糸の端
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners presentation ideas, bad decisions were announced. He doesn't have the kind of character to hold that position. To him is his incredible right in my opinion, the measures already in the end of the fate of the people he had to say
INTO JAPANESE
初心者のためのビーディング、悪い決定が発表されました。彼はその姿勢を握るような性格を持っていません。彼は私の意見で彼の信じられない権利、彼が言わなければならなかった人々の運命の終わりにすでに
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners, bad decisions were announced. He does not have such a character as to hold that attitude. At the end of his unbelievable right, the fate of the people he had to say, in my opinion
INTO JAPANESE
初心者のためのビーディング、悪い決定が発表されました。彼はそのような態度を保つほどの性格は持っていません。彼の信じられない権利の終わりに、私の意見では、彼が言わなければならない人々の運命
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners, bad decisions were announced. He does not have such a personality as to maintain such an attitude. At the end of his incredible right, in my opinion, the fate of the people he must say
INTO JAPANESE
初心者のためのビーディング、悪い決定が発表されました。彼はそのような態度を維持するような人格を持っていません。彼の信じられない権利の終わりに、私の意見では、彼は言わなければならない人々の運命
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners, bad decisions were announced. He does not have a personality to maintain such attitudes. At the end of his incredible right, in my opinion, the fate of the people he must say
INTO JAPANESE
初心者のためのビーディング、悪い決定が発表されました。彼はそのような態度を維持するための人格を持っていません。彼の信じられない権利の終わりに、私の意見では、彼は言わなければならない人々の運命
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners, bad decisions were announced. He does not have the personality to maintain such an attitude. At the end of his incredible right, in my opinion, the fate of the people he must say
INTO JAPANESE
初心者のためのビーディング、悪い決定が発表されました。彼はそのような態度を維持する人格を持っていません。彼の信じられない権利の終わりに、私の意見では、彼は言わなければならない人々の運命
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners, bad decisions were announced. He does not have a personality to maintain such an attitude. At the end of his incredible right, in my opinion, the fate of the people he must say
INTO JAPANESE
初心者のためのビーディング、悪い決定が発表されました。彼はそのような姿勢を維持するための人格を持っていません。彼の信じられない権利の終わりに、私の意見では、彼は言わなければならない人々の運命
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners, bad decisions were announced. He does not have the personality to maintain such a posture. At the end of his incredible right, in my opinion, the fate of the people he must say
INTO JAPANESE
初心者のためのビーディング、悪い決定が発表されました。彼はそのような姿勢を維持するための人格を持っていません。彼の信じられない権利の終わりに、私の意見では、彼は言わなければならない人々の運命
BACK INTO ENGLISH
Beading for beginners, bad decisions were announced. He does not have the personality to maintain such a posture. At the end of his incredible right, in my opinion, the fate of the people he must say
You love that! Don't you?