YOU SAID:
From the dark-skinned, evil Arabs in “Aladdin” to the savage, bright red Native Americans in “Peter Pan,” animation has a long history that is full of racist caricatures and stereotypes.
INTO JAPANESE
「アラジン」の浅黒い邪悪なアラブ人から「ピーターパン」の野蛮で真っ赤なネイティブアメリカンまで、アニメーションには人種差別的な風刺画とステレオタイプがあふれた長い歴史があります。
BACK INTO ENGLISH
From the darkest evil Arabs of 'Aladdin' to savages and brutal red native Americans of 'Peter Pan', animation has a long history full of racial satire and stereotypes.
INTO JAPANESE
「アラジン」の最も邪悪なアラブ人から「ピーターパン」の野蛮で赤い残忍なネイティブアメリカンまで、アニメーションには人種的な風刺とステレオタイプがあふれる長い歴史があります。
BACK INTO ENGLISH
From the most evil Arabs of 'Aladdin' to savages, red brutal native Americans of 'Peter Pan', the animation has a long history of racial satire and stereotype overflowing.
INTO JAPANESE
'アラジン'の最も邪悪なアラブ人から '野蛮人'ピーターパン 'の残忍なネイティブアメリカンまで、このアニメーションは人種的風刺とステレオタイプのあふれた長い歴史を持っています。
BACK INTO ENGLISH
From 'the most evil Arabs of' Aladdin 'to the brutal native American of' barbarian 'Peter Pan', this animation has a long history of racial satire and stereotypes.
INTO JAPANESE
「アラジンの最も邪悪なアラブ人」から「野蛮人の」ピーターパンの残忍なネイティブアメリカンまで、このアニメーションは人種的風刺とステレオタイプの長い歴史を持っています。
BACK INTO ENGLISH
From "Aladdin's most evil Arabs" to "brutal" Peter Pan's brutal native American, this animation has a long history of racial satire and stereotypes.
INTO JAPANESE
「アラジンの最も邪悪なアラブ人」から「残忍な」ピーターパンの残忍なネイティブアメリカンまで、このアニメーションは人種的な風刺とステレオタイプの長い歴史を持っています。
BACK INTO ENGLISH
From "Aladdin's most evil Arabs" to "brutal" Peter Pan's brutal native American, this animation has a long history of racial satire and stereotypes.
That didn't even make that much sense in English.