YOU SAID:
"From that point onward, I've realized that, what I really want to see in the new games, and what the audience wants to see, is exploration of necrophilia-cannibalism, that sort of thing."
INTO JAPANESE
「その時点から、私は新しいゲームで本当に見たいもの、観客が見たいものは、そのようなことであるネクロフィリア共食いの探求であることに気づきました。」
BACK INTO ENGLISH
"From that point on, I realized that what I really wanted to see in the new game, what the audience wanted to see, was the search for such a necrophilia cannibalism."
INTO JAPANESE
「その時点から、新しいゲームで本当に見たかったこと、観客が見たかったことは、このようなネクロフィリアの共食いの検索だと気づいたのです。」
BACK INTO ENGLISH
"From that point on, I realized that what I really wanted to see in the new game, and what the audience wanted to see, was such a search for cannibalism for necrophilia."
INTO JAPANESE
「その時点から、新しいゲームで本当に見たかったこと、そして観客が見たかったことは、ネクロフィリアの共食いのそのような検索であることに気付きました。」
BACK INTO ENGLISH
"From that point on, I realized that what I really wanted to see in the new game and what the audience wanted to see was such a search for necrophilia cannibalism."
INTO JAPANESE
「その時点から、新しいゲームで私が本当に見たかったこと、そして観客が見たかったことが、ネクロフィリア共食いのそのような検索であることに気づきました。」
BACK INTO ENGLISH
"From that point on, I realized that what I really wanted to see in the new game, and what the audience wanted to see, was such a search for necrophilia cannibalism."
INTO JAPANESE
「その時点から、新しいゲームで本当に見たかったこと、そして観客が見たかったことは、ネクロフィリア共食いのそのような検索であることに気づきました。」
BACK INTO ENGLISH
"From that point on, I realized that what I really wanted to see in the new game, and what the audience wanted to see, was such a search for necrophilia cannibalism."
Yes! You've got it man! You've got it