YOU SAID:
From round to round and in the air this day, And though we have all found ourselves a-falling, 'Tis you, 'tis you went splat and we're OK.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日、空中で、そして、私たちは皆、自分自身が落ちているのを発見したけれども、「あなたは、あなたが飛び散ったので、私たちは大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and today, in the air, and we all found ourselves falling, "You are fine because you splattered.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日、空中で、私たちは皆、「あなたは飛び散ったので元気です。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and today in the air, we all say, "I'm fine because you splattered.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日の空中で、私たちは皆、「あなたが飛び散ったので大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and in the air today, we are all "Okay because you splattered.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日の空中で、私たちは皆「大丈夫あなたは飛び散ったので。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and in the air today, we all said, "Okay because you splattered.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日の空中で、私たちは皆、「あなたが飛び散ったのでわかりました。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and in the air today, we all "know because you splattered.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日の空中で、私たちは皆「あなたが飛び散ったので知っています。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and in the air today, we all "know you splattered.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日の空中で、私たちは皆「飛び散ったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and in the air today, we all "know that we splattered.
INTO JAPANESE
ラウンドからラウンドへ、そして今日の空中で、私たちは皆「飛び散ったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
From round to round, and in the air today, we all "know that we splattered.
You love that! Don't you?