YOU SAID:
From my room, even with my fan up all the way, I can hear the frogs in the pond right now. That is a summer sound. It's March 1, but that's a summer sound.
INTO JAPANESE
私の部屋からは、ファンがいっぱいでも、池の中のカエルの音が聞こえます。それは夏の音です。それは3月1日ですが、それは夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
From my room, even when the fans are full, I can hear the sound of the frog in the pond. That is the sound of summer. It's March 1st, but it is a summer sound.
INTO JAPANESE
私の部屋から、ファンがいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even if my fans fill up from my room, I can hear the sound of frogs in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
INTO JAPANESE
私のファンが私の部屋からいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even when my fans are filled from my room, I can hear the sound of frogs in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
INTO JAPANESE
私のファンが部屋からいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even when my fans fill up from the room, I can hear the sound of the frog in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
INTO JAPANESE
私のファンが部屋からいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even when my fans fill up from the room, I can hear the sound of the frog in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
You should move to Japan!