YOU SAID:
From heart to lock, the houses block the river from view. In the laughing room, no list can exist. How soon must it justify itself?
INTO JAPANESE
心から鍵まで、家は川を見えないように塞いでいる。笑っている部屋にはリストはありません。それはどのくらいすぐに自分自身を正当化する必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
From the heart to the key, the house is blocking the river so as not to be seen. There is no list in the room that is laughing. How long should it justify itself?
INTO JAPANESE
心から鍵まで、家は見えないように川を塞いでいます。笑っている部屋にリストはありません。それはどのくらいの期間自分自身を正当化する必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
From the heart to the key, I close the river so that the house can not be seen. There is no list in the room that is laughing. How long do you need to justify yourself?
INTO JAPANESE
心から鍵まで、家が見えないように川を閉めます。笑っている部屋にリストはありません。あなたは自分自身を正当化するためにどのくらいの時間が必要ですか?
BACK INTO ENGLISH
From the heart to the key, close the river so that the house can not be seen. There is no list in the room that is laughing. How much time do you need to justify yourself?
INTO JAPANESE
心から鍵まで、家が見えないように川を閉じてください。笑っている部屋にリストはありません。あなたは自分自身を正当化するためにどのくらいの時間が必要ですか?
BACK INTO ENGLISH
From the heart to the key, please close the river so that the house can not be seen. There is no list in the room that is laughing. How much time do you need to justify yourself?
INTO JAPANESE
心から鍵まで、家が見えないように川を閉じてください。笑っている部屋にリストはありません。あなたは自分自身を正当化するためにどのくらいの時間が必要ですか?
BACK INTO ENGLISH
From the heart to the key, please close the river so that the house can not be seen. There is no list in the room that is laughing. How much time do you need to justify yourself?
You should move to Japan!