Translated Labs

YOU SAID:

From a book reader perspective, it’s hard to say that Game Of Thrones is an “unpredictable” show. In fact, it’s probably the part of its cultural footprint that most separates readers from non-readers: whereas the show’s broader reputation has b

INTO JAPANESE

本の読者の観点からは、ゲーム・オブ・スローンズが「予測不可能な」ショーであるとは言い難い.実際、読者と非読者を最も分けているのは、おそらくその文化的足跡の一部です。

BACK INTO ENGLISH

From a book reader's perspective, it's hard to say that Game of Thrones is an "unpredictable" show. am.

INTO JAPANESE

本の読者の観点からは、ゲーム・オブ・スローンズが「予測不可能な」ショーであるとは言い難い.午前。

BACK INTO ENGLISH

From a book reader's point of view, it's hard to say that Game of Thrones is an "unpredictable" show.

INTO JAPANESE

本の読者の観点からは、ゲーム・オブ・スローンズが「予測不可能な」ショーであるとは言い難い.

BACK INTO ENGLISH

From a book reader's point of view, it's hard to say that Game of Thrones is an "unpredictable" show.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
4
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes