YOU SAID:
friends keep me going when the going gets tough
INTO JAPANESE
友人は、行くことが厳しくなると私を続ける
BACK INTO ENGLISH
A friend keeps on me as he goes harder to go
INTO JAPANESE
彼が行くのがより困難になると、友人は私を抱き続けています
BACK INTO ENGLISH
When he gets harder to go, my friend keeps holding me
INTO JAPANESE
彼が行くのが難しくなったら、私の友人は私を抱き続けている
BACK INTO ENGLISH
When he gets hard to go, my friend keeps holding me
INTO JAPANESE
彼が行くのが難しくなると、私の友人は私を抱き続けている
BACK INTO ENGLISH
When he gets harder to go, my friend keeps holding me
INTO JAPANESE
彼が行くのが難しくなったら、私の友人は私を抱き続けている
BACK INTO ENGLISH
When he gets hard to go, my friend keeps holding me
INTO JAPANESE
彼が行くのが難しくなると、私の友人は私を抱き続けている
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium