YOU SAID:
Friday night I crashed your party, Saturday I said I'm sorry. Sunday came
INTO JAPANESE
金曜日の夜、私はあなたのパーティーをクラッシュしました、土曜日、私は申し訳ありませんと言いました。日曜日が来た
BACK INTO ENGLISH
Friday night I crashed your party, Saturday I said sorry. Sunday is here.
INTO JAPANESE
金曜日の夜、私はあなたのパーティーをクラッシュしました、土曜日私は申し訳ありませんと言いました。日曜日はここにあります。
BACK INTO ENGLISH
On Friday night I crashed your party, Saturday I said sorry. Sunday is here.
INTO JAPANESE
金曜日の夜、私はあなたのパーティーをクラッシュしました、土曜日、私は申し訳ありませんと言いました。日曜日はここにあります。
BACK INTO ENGLISH
Friday night I crashed your party, Saturday I said sorry. Sunday is here.
INTO JAPANESE
金曜日の夜、私はあなたのパーティーをクラッシュしました、土曜日私は申し訳ありませんと言いました。日曜日はここにあります。
BACK INTO ENGLISH
On Friday night I crashed your party, Saturday I said sorry. Sunday is here.
INTO JAPANESE
金曜日の夜、私はあなたのパーティーをクラッシュしました、土曜日、私は申し訳ありませんと言いました。日曜日はここにあります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium