YOU SAID:
Freeman, isn't it? You'll need to activate both pumps to flood the reactor, and then that access pipe down there will take you to the core. Time is short!
INTO JAPANESE
フリーマンだろ?両方のポンプを作動させて原子炉を浸水させる必要がありますそこにあるアクセスパイプがコアにつながります時間がない!
BACK INTO ENGLISH
Freeman, right? We need to activate both pumps and flood the reactor. The access pipe leads to the core. There's no time!
INTO JAPANESE
フリーマンだな?両方のポンプを作動させて、原子炉を浸水させる必要がある。アクセスパイプはコアにつながっています。時間がない!
BACK INTO ENGLISH
You're a freeman, aren't you? Both pumps must be activated to flood the reactor. The access pipe leads to the core. We're running out of time!
INTO JAPANESE
あなたはフリーマンですよね?原子炉を浸水させるには、両方のポンプを作動させる必要があります。アクセスパイプはコアにつながっています。時間切れだ!
BACK INTO ENGLISH
You're a freeman, aren't you? To flood the reactor, both pumps must be activated. The access pipe leads to the core. Time is up!
INTO JAPANESE
あなたはフリーマンですよね?原子炉を浸水させるには、両方のポンプを作動させる必要があります。アクセスパイプはコアにつながっています。時間切れだ!
BACK INTO ENGLISH
You're a freeman, aren't you? To flood the reactor, both pumps must be activated. The access pipe leads to the core. Time is up!
Well done, yes, well done!