YOU SAID:
Freedom is always sacrificed to faith, good hunter. Or are you truly here by choice?
INTO JAPANESE
自由は常に信仰にとって犠牲にされ、良いハンターです。それとも本当にあなたが選んでいるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Freedom is always sacrificed for faith and is a good hunter. Or are you really choosing?
INTO JAPANESE
自由は常に信仰のために犠牲にされ、良い狩猟家です。またはあなたは本当に選択していますか?
BACK INTO ENGLISH
Freedom is always a sacrifice for faith, a good hunter. Or are you really choosing?
INTO JAPANESE
自由は常に信仰の犠牲であり、良い狩猟者です。またはあなたは本当に選択していますか?
BACK INTO ENGLISH
Freedom is always a sacrifice of faith, a good hunter. Or are you really choosing?
INTO JAPANESE
自由は常に信仰の犠牲であり、良い狩猟者です。またはあなたは本当に選択していますか?
BACK INTO ENGLISH
Freedom is always a sacrifice of faith, a good hunter. Or are you really choosing?
This is a real translation party!