YOU SAID:
Freaky Friday might go my way. I feel like a different person. Now I'm tripping, ceiling's dripping. Wait a minute, no crowd surfing.
INTO JAPANESE
気紛れな金曜日は私の道を行くかもしれません。私は別の人のように感じます。今、私はつまずいている、天井が滴り落ちる。少々お待ちください。群衆はサーフィンをしません。
BACK INTO ENGLISH
A freaky Friday may go my way. I feel like another person. Now I am stumbling, the ceiling drips. Please wait a moment. The crowd does not surf.
INTO JAPANESE
気紛れな金曜日は私の道を行くかもしれません。私は別の人のように感じます。今、私はつまずき、天井が滴り落ちる。少々お待ちください。群衆はサーフィンしません。
BACK INTO ENGLISH
A freaky Friday may go my way. I feel like another person. Now I trip and the ceiling drips. Please wait a moment. The crowd does not surf.
INTO JAPANESE
気紛れな金曜日は私の道を行くかもしれません。私は別の人のように感じます。今、私は旅行し、天井がしずく。少々お待ちください。群衆はサーフィンしません。
BACK INTO ENGLISH
A freaky Friday may go my way. I feel like another person. Now I travel and the ceiling drips. Please wait a moment. The crowd does not surf.
INTO JAPANESE
気紛れな金曜日は私の道を行くかもしれません。私は別の人のように感じます。今、私は旅行し、天井がしずく。少々お待ちください。群衆はサーフィンしません。
BACK INTO ENGLISH
A freaky Friday may go my way. I feel like another person. Now I travel and the ceiling drips. Please wait a moment. The crowd does not surf.
That's deep, man.