YOU SAID:
Frantic activity is not in order. Your responsibility instead is to be open and receptive to the Higher Power, allowing it to guide your actions.
INTO JAPANESE
必死の活動が順序ではないです。あなたの責任は、オープンしあなたの行動をガイドすることができますより高い電力を受け入れるように代わりにです。
BACK INTO ENGLISH
Is not the frantic activity in the order. Your responsibility is instead to accept open and helps to guide the behavior of your higher power.
INTO JAPANESE
順序で必死の活動ではありません。あなたの責任は、代わりにオープンを受け入れることとあなたのハイパワーの振る舞いをガイドすることができます。
BACK INTO ENGLISH
In the frantic activity in the order is not. Your responsibility is instead open to accept and to guide the behavior of high power you have.
INTO JAPANESE
順序で必死の活動ではありません。あなたの責任は営業を受け入れるように、高い力の振る舞いをガイドする代わりに。
BACK INTO ENGLISH
In the frantic activity in the order is not. In place to guide the behavior of high-strength to accept sales is your responsibility.
INTO JAPANESE
順序で必死の活動ではありません。ご案内する場所で販売を受け入れるように高強度の行動はあなたの責任です。
BACK INTO ENGLISH
In the frantic activity in the order is not. Accept the sale in place to guide the behavior of high-strength is your responsibility.
INTO JAPANESE
順序で必死の活動ではありません。高強度の振る舞いをガイドする場所での販売はあなたの責任を受け入れます。
BACK INTO ENGLISH
In the frantic activity in the order is not. In place to guide the behavior of high-strength sales accepts your responsibility.
INTO JAPANESE
順序で必死の活動ではありません。ガイドには、高強度販売の動作は、責任を負いません。
BACK INTO ENGLISH
It is not desperate activity in order. The guide is not responsible for the operation of high-intensity sales.
INTO JAPANESE
それは必然的な活動ではない。このガイドは、高強度販売の運営については責任を負いません。
BACK INTO ENGLISH
That is not an inevitable activity. This guide is not responsible for the management of high-intensity sales.
INTO JAPANESE
それは必然的な活動ではありません。このガイドは、高強度の販売の管理については責任を負いません。
BACK INTO ENGLISH
It is not an inevitable activity. This guide is not responsible for high strength sales management.
INTO JAPANESE
それは避けられない活動ではありません。このガイドは、強固な営業管理については責任を負いません。
BACK INTO ENGLISH
It is not an inevitable activity. This guide is not responsible for strong sales management.
INTO JAPANESE
それは避けられない活動ではありません。このガイドは、強力な販売管理について責任を負うものではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not an inevitable activity. This guide is not responsible for strong sales management.
Well done, yes, well done!