YOU SAID:
Frankly my dear, I don't give a spam.
INTO JAPANESE
率直に言って私の愛する、私はスパムを与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Frankly my dear, I do not give spam.
INTO JAPANESE
率直に言って私の愛する、私は与えていないスパム。
BACK INTO ENGLISH
Frankly my dear, I don't give spam.
INTO JAPANESE
率直に言って私の愛する、私はスパムを与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Frankly my dear, I do not give spam.
INTO JAPANESE
率直に言って私の愛する、私は与えていないスパム。
BACK INTO ENGLISH
Frankly my dear, I don't give spam.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium