YOU SAID:
France then walked over to me. “Oh, I didn’t know you were up darling.” “How am Je supposed to get sleep with all this noise?” I gave a light chuckle then said “you’re right:” France walked into the kitchen to start making breakfast for family, I followed, going into the living room and getting a book to read.
INTO JAPANESE
その後、フランスが私のところへ歩いてきました。 「ああ、私はあなたが最愛の人だということを知りませんでした」家族のために朝食をとった後、私はリビングルームに入って本を読んでもらいました。
BACK INTO ENGLISH
After that, France walked to me. “Oh, I didn't know you were a darling.” After having breakfast for my family, I went into the living room and read a book.
INTO JAPANESE
その後、フランスが私のところへ歩いてきました。 「ああ、私はあなたが最愛の人だとは知りませんでした。」家族のために朝食をとった後、私は居間に入って本を読みました。
BACK INTO ENGLISH
After that, France walked to me. “Oh, I didn't know you were a loved one.” After having breakfast for my family, I entered the living room and read a book.
INTO JAPANESE
その後、フランスが私のところへ歩いてきました。 「ああ、あなたが愛する人だとは知りませんでした。」家族のために朝食をとった後、私は居間に入って本を読みました。
BACK INTO ENGLISH
After that, France walked to me. “Oh, I didn't know you were a loved one.” After having breakfast for my family, I entered the living room and read a book.
This is a real translation party!