YOU SAID:
Fourth nine times, we fought that beast, your old man and me. It had a chicken head with duck feet, with a woman's face too. And it was waiting in the bushes for us.
INTO JAPANESE
第四九回、我々はその獣、あなたのおじいちゃんと私と戦った。それは女性の顔でも、アヒルの足で鶏の頭を持っていました。そしてそれは私たちのために茂みの中で待っていました。
BACK INTO ENGLISH
Fourth, we fought with that beast, your Grandpa and me. It had a chicken head with a duck leg, even in the face of a woman. And it was waiting in the bush for us.
INTO JAPANESE
第四に、我々はその獣、あなたのおじいちゃんと私と戦った。それは女性の顔の中でさえ、アヒルの足で鶏の頭を持っていました。そしてそれは私達のために茂みの中で待っていました。
BACK INTO ENGLISH
Fourth, we fought with that beast, your Grandpa. It had a chicken head with duck legs even in the female face. And it was waiting in the bush for us.
INTO JAPANESE
第四に、我々はその獣、あなたのおじいちゃんと戦った。それは女性の顔でさえもアヒルの足で鶏の頭を持っていました。そしてそれは私達のために茂みの中で待っていました。
BACK INTO ENGLISH
Fourth, we fought with that beast, your grandpa. It had a chicken head with duck legs even on the female face. And it was waiting in the bush for us.
INTO JAPANESE
第四に、私達はあの獣、あなたのおじいちゃんと戦いました。それは女性の顔でさえもアヒルの足で鶏の頭を持っていました。そしてそれは私達のために茂みの中で待っていました。
BACK INTO ENGLISH
Fourth, we fought that beast, your grandpa. It had a chicken head with duck legs even on the female face. And it was waiting in the bush for us.
INTO JAPANESE
第四に、我々はその獣、あなたのおじいちゃんと戦った。それは女性の顔でさえもアヒルの足で鶏の頭を持っていました。そしてそれは私達のために茂みの中で待っていました。
BACK INTO ENGLISH
Fourth, we fought with that beast, your grandpa. It had a chicken head with duck legs even on the female face. And it was waiting in the bush for us.
INTO JAPANESE
第四に、私達はあの獣、あなたのおじいちゃんと戦いました。それは女性の顔でさえもアヒルの足で鶏の頭を持っていました。そしてそれは私達のために茂みの中で待っていました。
BACK INTO ENGLISH
Fourth, we fought that beast, your grandpa. It had a chicken head with duck legs even on the female face. And it was waiting in the bush for us.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium