YOU SAID:
Four score and seven years ago, our founding fathers built this nation on the principles of I don't care anymore
INTO JAPANESE
建国の父たちが原則のこの国家を建設 4:20、7 年前の私もう気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Our founding fathers built this nation's principles 4:20, 7 years ago, I do not care anymore.
INTO JAPANESE
建国の父たちはこの国の原則 4:20、7 年前を建てられた、もはや気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Our founding fathers are principles of this country 4:20, built seven years ago, no longer cares.
INTO JAPANESE
建国の父たちはこの国 4:20 の原則、7 年前に建てられた、不要になった。
BACK INTO ENGLISH
Fathers of the founding of this country built seven years ago, no longer the principle of 4:20.
INTO JAPANESE
7 年前に建てられたこの国、もはや 4:20 の原則の創設の父。
BACK INTO ENGLISH
This country was built seven years ago, no longer 4:20 principles the founding fathers.
INTO JAPANESE
この国は建国の父の原則内蔵の 7 年前、もはや 4:20 だった
BACK INTO ENGLISH
Principles of the founding fathers built seven years ago, this country was no longer 4:20
INTO JAPANESE
建国の父の原則 7 年に建てられた前に、この国はもはや 4:20
BACK INTO ENGLISH
The principles of the founding fathers was built seven years ago, this country is no longer 4:20
INTO JAPANESE
建国の父の原則 7 年前に建てられた、この国はもはや 4:20
BACK INTO ENGLISH
The principles of the founding fathers of this nation, built seven years ago is no longer 4:20
INTO JAPANESE
7 年前に建てられた、この国の建国の父の原則はもはや 4:20 です。
BACK INTO ENGLISH
The principles of the founding fathers of this nation, built seven years ago is no longer 4:20.
INTO JAPANESE
7 年前に建てられた、この国の建国の父の原則は、4:20 ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The principles of the founding fathers of this nation, built seven years ago is not 4:20.
INTO JAPANESE
7 年前に建てられた、この国の建国の父の原則は、4:20 ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The principles of the founding fathers of this nation, built seven years ago is not 4:20.
Yes! You've got it man! You've got it