YOU SAID:
Four score and seven years ago, our forefathers brought onto this land a country.
INTO JAPANESE
4年前と7年前、私たちの先祖はこの土地に国をもたらしました。
BACK INTO ENGLISH
Four years ago and 7 years ago, our ancestors brought the country to this land.
INTO JAPANESE
4年前と7年前、私たちの先祖はこの国にこの国をもたらしました。
BACK INTO ENGLISH
Four years ago and 7 years ago, our ancestors brought this country to this country.
INTO JAPANESE
4年前と7年前、私たちの祖先はこの国をこの国にもたらしました。
BACK INTO ENGLISH
Four years ago and seven years ago, our ancestors brought this country to this country.
INTO JAPANESE
4年前と7年前、私たちの祖先はこの国をこの国に持ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Four years ago and 7 years ago, our ancestors brought this country to this country.
INTO JAPANESE
4年前と7年前、私たちの祖先はこの国をこの国にもたらしました。
BACK INTO ENGLISH
Four years ago and seven years ago, our ancestors brought this country to this country.
INTO JAPANESE
4年前と7年前、私たちの祖先はこの国をこの国に持ってきました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium