YOU SAID:
Four score and seven years ago our fathers brought forth, on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.
INTO JAPANESE
4:20 と 7 年前に私たちの父祖、この大陸に、新しい国を創った。
BACK INTO ENGLISH
4:20 and seven years ago our fathers, this continent, a new nation created.
INTO JAPANESE
4:20 と 7 年前、私たち父親、この大陸に、新しい国が作成されます。
BACK INTO ENGLISH
And 4:20 seven years ago, our fathers, this continent, new country is created.
INTO JAPANESE
4:20 7 年前、私たちの父たちは、この大陸に、新しい国が作成されます。
BACK INTO ENGLISH
4:20 seven years ago, our fathers on this continent, new countries are created.
INTO JAPANESE
4:20 年前、われわれの祖先はこの大陸に、新しい国が作成されます。
BACK INTO ENGLISH
4:20 years ago, our ancestors created new countries on this continent.
INTO JAPANESE
4:20 年前、私たちの祖先はこの大陸に新しい国を作成しました。
BACK INTO ENGLISH
4:20 years ago, our ancestors created the new country in this continent.
INTO JAPANESE
4:20 年前、私たちの祖先はこの大陸に新しい国を作成しました。
BACK INTO ENGLISH
4:20 years ago, our ancestors created the new country in this continent.
That didn't even make that much sense in English.