YOU SAID:
Four high school girls decide to form a band together as part of their music club. They are eventually joined by an underclassman at guitarist. The five go on to have a lot of fun and make plenty of memories during their years in high school, while the final year for the seniors proves to be an enjoyable and emotional experience.
INTO JAPANESE
4人の女子高生が自分の音楽クラブの一員としてバンドを結成することにしました。彼らは最終的にギタリストの下級者によって参加されています。 5人は高校時代の間に多くの楽しみを持ち、たくさんの思い出を作り続けます。
BACK INTO ENGLISH
Four girls high school students decided to form a band as a member of their music club. They are ultimately participated by guitarist lower-level girls. Five people have a lot of fun during high school days and continue to make lots of memories.
INTO JAPANESE
女子高校生4人が音楽クラブのメンバーとしてバンドを結成することを決めました。彼らは最終的にギタリストの低レベルの女の子が参加しています。 5人は高校時代に多くの楽しみを持っており、たくさんの思い出を作り続けています。
BACK INTO ENGLISH
Four high school girls decided to form a band as a member of the music club. They finally guitarist's low level girls are participating. Five people have a lot of fun in high school and continue to make lots of memories.
INTO JAPANESE
4人の女子高生が、ミュージッククラブのメンバーとしてバンドを結成することを決めました。彼らはついにギタリストの低レベルの女の子が参加しています。 5人が高校でとても楽しんで、たくさんの思い出を作り続けています。
BACK INTO ENGLISH
Four high school girls decided to form a band as a member of a music club. They finally guitarist's low level girls are participating. Five people enjoyed very much at high school and I am keeping making many memories.
INTO JAPANESE
4人の女子高生は、音楽クラブのメンバーとしてバンドを結成することにしました。彼らはついにギタリストの低レベルの女の子が参加しています。 5人が高校でとても楽しんで、私はたくさんの思い出を作り続けています。
BACK INTO ENGLISH
Four high school girls decided to form a band as a member of the music club. They finally guitarist's low level girls are participating. Five people enjoyed very much at high school, I keep making many memories.
INTO JAPANESE
4人の女子高生が、ミュージッククラブのメンバーとしてバンドを結成することを決めました。彼らはついにギタリストの低レベルの女の子が参加しています。 5人が高校でとても楽しんだ、私は多くの思い出を作り続けています。
BACK INTO ENGLISH
Four high school girls decided to form a band as a member of a music club. They finally guitarist's low level girls are participating. Five people enjoyed very much at high school, I keep making many memories.
INTO JAPANESE
4人の女子高生は、音楽クラブのメンバーとしてバンドを結成することにしました。彼らはついにギタリストの低レベルの女の子が参加しています。 5人が高校でとても楽しんだ、私は多くの思い出を作り続けています。
BACK INTO ENGLISH
Four high school girls decided to form a band as a member of the music club. They finally guitarist's low level girls are participating. Five people enjoyed very much at high school, I keep making many memories.
INTO JAPANESE
4人の女子高生が、ミュージッククラブのメンバーとしてバンドを結成することを決めました。彼らはついにギタリストの低レベルの女の子が参加しています。 5人が高校でとても楽しんだ、私は多くの思い出を作り続けています。
BACK INTO ENGLISH
Four high school girls decided to form a band as a member of a music club. They finally guitarist's low level girls are participating. Five people enjoyed very much at high school, I keep making many memories.
INTO JAPANESE
4人の女子高生は、音楽クラブのメンバーとしてバンドを結成することにしました。彼らはついにギタリストの低レベルの女の子が参加しています。 5人が高校でとても楽しんだ、私は多くの思い出を作り続けています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium