YOU SAID:
Four and years ago our fathers brought forth on this nation, conceived in Liberty, and dedicated to proposition that men.
INTO JAPANESE
4、そして数年前、私たちの父親たちはリバティーで構想されたこの国を持ち出し、男性たちに命じました。
BACK INTO ENGLISH
4, and a few years ago, our fathers brought this country, which was conceived in Liberty, and ordered the men.
INTO JAPANESE
4、そして数年前、私たちの祖先は自由の女神で構想されたこの国を持ってきて、男性に命じました。
BACK INTO ENGLISH
4, and a few years ago, our ancestor brought this country conceived of the Statue of Liberty and commanded the man.
INTO JAPANESE
4 と数年前、私たちの祖先はこの国の自由の女神像の構想をもたらしたし、男を命じられました。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, our ancestors brought the idea of the Statue of Liberty of this country and ordered a male.
INTO JAPANESE
数年前、我々 の祖先はこの国の自由の女神像のアイデアをもたらしたし、男性を命じた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, our ancestors brought the idea of the statue of liberty in this country, and ordered the men.
INTO JAPANESE
数年前、我々 の祖先はこの国に自由の女神像のアイデアをもたらしたし、注文の男性。
BACK INTO ENGLISH
Years back,
INTO JAPANESE
数年前、
BACK INTO ENGLISH
Years back,
You should move to Japan!