YOU SAID:
Founded ride-sharing platform Taxify when he was only 19-years old. Taxify disrupted taxi industry all over Europe and now operates in more than 25 countries across the world.
INTO JAPANESE
彼が19歳であったときに乗り物共有プラットフォームTaxifyを設立しました。ヨーロッパ各地で混乱しているタクシー業界に課税し、現在では世界25カ国以上で営業しています。
BACK INTO ENGLISH
When he was 19 years old he founded the vehicle sharing platform Taxify. We taxed the taxi industry which is confused in various parts of Europe, and now it operates in more than 25 countries around the world.
INTO JAPANESE
19歳の時、彼は車両共有プラットフォームTaxifyを設立しました。ヨーロッパのさまざまな場所で混乱しているタクシー業界に課税しましたが、現在では世界25カ国以上で営業しています。
BACK INTO ENGLISH
At the age of 19 he established the vehicle sharing platform Taxify. We taxed the taxi industry which is confused in various places in Europe, but now we are operating in more than 25 countries around the world.
INTO JAPANESE
19歳の時に彼は車両共有プラットフォームTaxifyを設立しました。私たちはヨーロッパのさまざまな場所で混乱しているタクシー業界に課税しましたが、現在は世界25カ国以上で営業しています。
BACK INTO ENGLISH
At the age of 19 he founded the vehicle sharing platform Taxify. We taxed the taxi industry which is confused in various places in Europe, but now we are operating in more than 25 countries around the world.
INTO JAPANESE
19歳の時、彼は車両共有プラットフォームTaxifyを設立しました。私たちはヨーロッパのさまざまな場所で混乱しているタクシー業界に課税しましたが、現在は世界25カ国以上で営業しています。
BACK INTO ENGLISH
At the age of 19 he established the vehicle sharing platform Taxify. We taxed the taxi industry which is confused in various places in Europe, but now we are operating in more than 25 countries around the world.
INTO JAPANESE
19歳の時に彼は車両共有プラットフォームTaxifyを設立しました。私たちはヨーロッパのさまざまな場所で混乱しているタクシー業界に課税しましたが、現在は世界25カ国以上で営業しています。
BACK INTO ENGLISH
At the age of 19 he founded the vehicle sharing platform Taxify. We taxed the taxi industry which is confused in various places in Europe, but now we are operating in more than 25 countries around the world.
INTO JAPANESE
19歳の時、彼は車両共有プラットフォームTaxifyを設立しました。私たちはヨーロッパのさまざまな場所で混乱しているタクシー業界に課税しましたが、現在は世界25カ国以上で営業しています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium