YOU SAID:
Found my coat and grabbed my hat Made the bus in seconds flat Found my way upstairs and had a smoke And somebody spoke and I went into a dream
INTO JAPANESE
コートを見つけて帽子をつかんだ 数秒でバスをフラットにした 上の階で煙草を吸っていた 誰かが話しかけて私は夢の中に入った
BACK INTO ENGLISH
I found my coat. I grabbed my hat. I flattened the bus in a few seconds. I was smoking upstairs. Someone talked to me and I went into a dream.
INTO JAPANESE
私はコートを見つけた。私は帽子をつかんだ。 私は数秒でバスを平らにした。 二階でタバコを吸っていた。 誰かが私に話しかけてきて、私は夢に出た。
BACK INTO ENGLISH
I found my coat.I grabbed my hat. I flattened the bus in a few seconds. I was smoking upstairs. Someone spoke to me and I was in a dream.
INTO JAPANESE
私はコートを見つけた。帽子をつかんだ。 私は数秒でバスを平らにした。 二階でタバコを吸っていた。 誰かが私に話しかけてきて、私は夢の中にいました。
BACK INTO ENGLISH
I found my coat.Grabbed my hat. I flattened the bus in a few seconds. I was smoking upstairs. Someone spoke to me and I was in a dream.
INTO JAPANESE
私はコートを見つけた。帽子を掴んだ。 私は数秒でバスを平らにした。 二階でタバコを吸っていた。 誰かが私に話しかけてきて、私は夢の中にいました。
BACK INTO ENGLISH
I found my coat.I grabbed my hat. I flattened the bus in a few seconds. I was smoking upstairs. Someone spoke to me and I was in a dream.
INTO JAPANESE
私はコートを見つけた。帽子をつかんだ。 私は数秒でバスを平らにした。 二階でタバコを吸っていた。 誰かが私に話しかけてきて、私は夢の中にいました。
BACK INTO ENGLISH
I found my coat.Grabbed my hat. I flattened the bus in a few seconds. I was smoking upstairs. Someone spoke to me and I was in a dream.
INTO JAPANESE
私はコートを見つけた。帽子を掴んだ。 私は数秒でバスを平らにした。 二階でタバコを吸っていた。 誰かが私に話しかけてきて、私は夢の中にいました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium