YOU SAID:
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace.
INTO JAPANESE
40 人のアメリカ人が大統領就任の宣誓をしました。 言葉は、繁栄の上げ潮と波立たぬ平和の間に話されています。
BACK INTO ENGLISH
40 Americans were sworn. Words are spoken between the tides rising tides of prosperity and peace.
INTO JAPANESE
40 アメリカ人を誓わされました。言葉は、繁栄と平和の潮の上昇潮の間に話されています。
BACK INTO ENGLISH
40 was sworn to the Americans. Words are spoken during rising tides of prosperity and peace.
INTO JAPANESE
40 は、アメリカ人に誓われました。平和と繁栄の上げ潮の言葉は。
BACK INTO ENGLISH
40 was sworn in to the Americans. Says the rising tide of peace and prosperity.
INTO JAPANESE
40 は、アメリカ人に誓われました。平和と繁栄の上げ潮は言います。
BACK INTO ENGLISH
40 was sworn in to the Americans. Says the rising tide of peace and prosperity.
Come on, you can do better than that.