YOU SAID:
Forces are aligning quietly, and there will be trouble.
INTO JAPANESE
静かに勢力が集結し、問題が起きるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Powers will quietly gather and trouble will arise.
INTO JAPANESE
静かに力が集まり、問題が発生するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Power will quietly gather and problems will arise.
INTO JAPANESE
静かに力が集まり、問題が発生するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Quietly, forces will gather and problems will arise.
INTO JAPANESE
静かに勢力が集まり、問題が発生するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Power will quietly gather and problems will arise.
INTO JAPANESE
静かに力が集まり、問題が発生するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Quietly, forces will gather and problems will arise.
INTO JAPANESE
静かに勢力が集まり、問題が発生するでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium