YOU SAID:
for you are not ready, readiness shall not stand before the unready and become ready in an instant of readiness
INTO JAPANESE
あなたは準備ができていないので、準備は準備ができていない人の前に立って、準備の瞬間に準備ができてはならない
BACK INTO ENGLISH
You are not ready, so you should not stand ready in the moment of preparation, standing in front of the unprepared person
INTO JAPANESE
あなたは準備ができていないので、準備の瞬間に準備ができていない、準備のできていない人の前に立ってはいけません
BACK INTO ENGLISH
You are not ready, so do not stand in front of the unprepared, unprepared person at the moment of preparation
INTO JAPANESE
準備ができていないので、準備の準備ができていない、準備のできていない人の前に立ってはいけません
BACK INTO ENGLISH
Don't stand in front of unprepared, unprepared people, because you're not ready
INTO JAPANESE
あなたは準備ができていないので、準備ができていない人の前に立ってはいけません
BACK INTO ENGLISH
You must not stand in front of the unprepared person because you are not ready
INTO JAPANESE
あなたは準備ができていないので、あなたは準備のできていない人の前に立ってはいけません
BACK INTO ENGLISH
You must not stand in front of the unprepared person because you are not ready
Well done, yes, well done!