YOU SAID:
For what it's worth, I really enjoyed the dancing tigers.
INTO JAPANESE
何が価値があるは、ダンスのタイガースを楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
What it's worth, enjoyed the dancing Tigers.
INTO JAPANESE
それは価値があるがダンスのタイガースを楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
But it is worth enjoying the dancing Tigers.
INTO JAPANESE
しかし、ダンスのタイガースを楽しんで価値です。
BACK INTO ENGLISH
However, enjoys dancing Tigers, is worth.
INTO JAPANESE
しかし、トラのダンスが好き、価値があります。
BACK INTO ENGLISH
However, like the dance of the Tiger, is worth.
INTO JAPANESE
しかし、虎のダンスのような価値があります。
BACK INTO ENGLISH
However, values such as the dance of the Tiger.
INTO JAPANESE
しかし、虎のダンスなどの値します。
BACK INTO ENGLISH
However, such as the dance of the Tiger deserves.
INTO JAPANESE
ただし、ように Tiger のダンスに値する。
BACK INTO ENGLISH
However, the dance of the Tiger deserves.
INTO JAPANESE
しかし、虎のダンスに値する。
BACK INTO ENGLISH
However, the dance of the Tiger deserves.
Yes! You've got it man! You've got it