YOU SAID:
For want of a horse the rider was lost.
INTO JAPANESE
馬の欲求のために、ライダーは失われた。
BACK INTO ENGLISH
Because of the horse's desire, the rider was lost.
INTO JAPANESE
馬の欲望のために、ライダーは失われました。
BACK INTO ENGLISH
Due to the desire of the horse, the rider was lost.
INTO JAPANESE
馬を調教してやってくれ
BACK INTO ENGLISH
You must shape the horse to the rider.
INTO JAPANESE
馬を調教してやってくれ
BACK INTO ENGLISH
You must shape the horse to the rider.
Come on, you can do better than that.