YOU SAID:
For too long now There were secrets in my mind For too long now There were things I should have said In the darkness I was stumbling for the door To find a reason To find the time, the place, the hour
INTO JAPANESE
あまりにも長い間 私の心には秘密がありました あまりにも長い間 言うべきことがあった 暗闇の中で 私はドアにつまずいていた 理由を見つけるために 時間、場所、時間を見つけるために
BACK INTO ENGLISH
There was a secret in my heart for too long I had to say for too long In the dark I was stumbling on the door To find the time, place, time to find out
INTO JAPANESE
心の中に秘密が長すぎた長すぎて言わざるを得なかった暗闇の中でドアにつまずいていた時間、場所、見つけ出す時間
BACK INTO ENGLISH
The secret was too long in my heart I had to say it too long The time, place, time to find out when I was stumbling on the door in the dark
INTO JAPANESE
秘密が長すぎた心の中で長すぎたと言わざるを得なかった時間、場所、暗闇の中でドアにつまずいた時を知る時間
BACK INTO ENGLISH
The secret was too long In my heart I had to say it was too long Time, place, time to know when I stumbled on the door in the dark
INTO JAPANESE
秘密が長すぎた心の中で長すぎたと言わざるを得なかった時間、場所、暗闇の中でいつドアにつまずいたかを知る時間
BACK INTO ENGLISH
The secret was too long I had to say it was too long in my heart Time, place, time to know when I stumbled on the door in the dark
INTO JAPANESE
秘密が長すぎた心の中で長すぎたと言わざるを得なかった時間、場所、暗闇の中でドアにつまずいたときを知る時間
BACK INTO ENGLISH
The secret was too long I had to say it was too long in my heart Time, place, time to know when I stumbled on the door in the dark
This is a real translation party!