Translated Labs

YOU SAID:

For the whatever-it-was was coming along fast now and getting close behind Gimli.

INTO JAPANESE

何であれ、今は速くやって来て、ギムリの後ろに近づいていました。

BACK INTO ENGLISH

Whatever it was, it was coming fast and approaching behind Gimli.

INTO JAPANESE

それが何であれ、それは速く来て、ギムリの後ろに近づいていました。

BACK INTO ENGLISH

Whatever it was, it came fast and was approaching behind Gimli.

INTO JAPANESE

それが何であれ、それは速く来て、ギムリの後ろに近づいていました。

BACK INTO ENGLISH

Whatever it was, it came fast and was approaching behind Gimli.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
0
votes
11Feb10
1
votes