Translated Labs

YOU SAID:

For the old man died in that hour and fell upon his face; and no other tidings of the ancient dwellers in the mountains have our folks ever learned.

INTO JAPANESE

老人はその時に死んで、その顔に倒れた。われわれの民は、山の中の古代の住人の知らせを聞いたことがない。

BACK INTO ENGLISH

The old man died at that time and fell on his face. Our people have not heard the news of the inhabitants of the ancients in the mountains.

INTO JAPANESE

その時老人は死に、顔に倒れた。わたしたちの人びとは,山々の中の昔の人びとの消息を聞いていません。

BACK INTO ENGLISH

Then the old man died and fell on his face. Our people have not heard the news of the ancients in the mountains.

INTO JAPANESE

その後、老人は死に、顔に倒れた。わたしたちの民は,山々の中の昔の者たちの消息を聞いていません。

BACK INTO ENGLISH

Then the old man died and fell on his face. Our people have not heard of the ancients in the mountains.

INTO JAPANESE

その後、老人は死に、顔に倒れた。わたしたちの民は,山々の中の昔の者たちのことを聞いたことがない。

BACK INTO ENGLISH

Then the old man died and fell on his face. Our people have never heard of the ancients in the mountains.

INTO JAPANESE

その後、老人は死に、顔に倒れた。わたしたちの民は,山々の中の昔の者たちのことを聞いたことがない。

BACK INTO ENGLISH

Then the old man died and fell on his face. Our people have never heard of the ancients in the mountains.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Sep10
1
votes
14Sep10
1
votes
15Sep10
2
votes
15Sep10
1
votes