YOU SAID:
for the love of god, please shut your face before i punch it
INTO JAPANESE
前に私はそれをパンチしてくださいあなたの顔にシャット神の愛のため
BACK INTO ENGLISH
Ago, I punched it on your face for the love of God shut
INTO JAPANESE
前に、私はシャット ダウン神の愛のためのあなたの顔でそれをパンチ
BACK INTO ENGLISH
Ago I punched it in for the love of God shut down your face
INTO JAPANESE
前を殴ったそれあなたの顔をシャット ダウン神の愛のため
BACK INTO ENGLISH
Hit before it's shut down God's love to your face
INTO JAPANESE
それはあなたの顔に神の愛をシャット ダウンする前にヒットします。
BACK INTO ENGLISH
Before shutting down the love of God in the face of the your's hit.
INTO JAPANESE
顔に神の愛をシャット ダウンする前に、あなたのヒットします。
BACK INTO ENGLISH
To shut down the love of God in the face prior to hit you.
INTO JAPANESE
前に顔に神の愛をシャット ダウンするには、あなたをヒットします。
BACK INTO ENGLISH
To shut down the love of God in the face before you hit.
INTO JAPANESE
叩く前に、顔に神の愛をシャット ダウン。
BACK INTO ENGLISH
Bite in face love of God shut down.
INTO JAPANESE
シャット ダウン神の恋顔をかみます。
BACK INTO ENGLISH
I'll try to shut down God's love.
INTO JAPANESE
私は神の愛をシャット ダウンしてみます。
BACK INTO ENGLISH
I'll shut down the love of God.
INTO JAPANESE
私は神の愛をシャット ダウンします。
BACK INTO ENGLISH
I shut down the love of God.
INTO JAPANESE
私は神の愛をシャット ダウンします。
BACK INTO ENGLISH
I shut down the love of God.
That didn't even make that much sense in English.