YOU SAID:
for the fourth time... you know what I'm gonna say, er, what I mean. Why shall I say (in italics) (the shall, I mean) hey, full circle! kind of. Well, that counts as my little thing (insert shrug emoji here)
INTO JAPANESE
4回目の...あなたは私が何を言っているのか知っている、ああ、私が何を意味するのか。なぜ、私は(イタリック体で)言うでしょう(これは、私が言う意味です)ねえ、完全な丸!やや。さて、それは私のささいなこととしてカウントされます(ここにshrug emojiを挿入してください)
BACK INTO ENGLISH
Fourth ... You know what I am saying, Oh, what do I mean? Why, I will say (in italics) (This is what I mean) Hey, a perfect circle! kind of. Well, it counts as my little things (here shrug emoj
INTO JAPANESE
第四...あなたは私が言っていることを知っている、ああ、私はどういう意味ですか?なぜ、私は(イタリック体で)言うでしょう(これは私が意味することです)ねえ、完璧な円!やや。まあ、それは私のささいなこととしてカウントされます(ここでshrug emoj
BACK INTO ENGLISH
Fourth ... you know what I'm saying, ah, what does I mean? Why, I will say (in italics) (this is what I mean) Hey, perfect circle! kind of. Well, it counts as my little things (where shrug emoj
INTO JAPANESE
第四...あなたは私が言っていることを知っている、ああ、私はどういう意味ですか?なぜ、私は(イタリック体で)言うでしょう(これは私が意味することです)ねえ、完全な円!やや。まあ、それは私のささいなこととしてカウントされます(ここでshrug emoj
BACK INTO ENGLISH
Fourth ... you know what I'm saying, ah, what does I mean? Why, I will say (in italics) (this is what I mean) Hey, perfect circle! kind of. Well, it counts as my little things (where shrug emoj
Come on, you can do better than that.