Translated Labs

YOU SAID:

For the fleeting gaze upon which was my memory, i looked into the stars to guide myself towards an answer.

INTO JAPANESE

私の記憶であったつかの間の視線のために、私は答えに向かって自分自身を導くために星を調べました。

BACK INTO ENGLISH

For the momentary gaze that was my memory, I examined the stars to guide myself towards the answer.

INTO JAPANESE

私の記憶である瞬間的な視線のために、私は答えに向かって自分を導くために星を調べました。

BACK INTO ENGLISH

For the momentary gaze that is my memory, I examined the stars to guide myself towards the answer.

INTO JAPANESE

私の記憶である瞬間的な視線のために、私は答えに向かって自分自身を導くために星を調べました。

BACK INTO ENGLISH

For the momentary gaze that is my memory, I examined the stars to guide myself towards the answer.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Sep09
2
votes
20Sep09
1
votes
20Sep09
1
votes
20Sep09
1
votes