YOU SAID:
For the first time in this nation’s history, the majority declares that it can do nothing about an acknowledged constitutional violation because it has searched high and low and cannot find a workable legal standard to apply.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数は憲法違反と認められていることについて何もすることができないと宣言しています。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is perceived as a violation of the Constitution.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法の違反として認められていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a violation of the Constitution.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法の違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is perceived as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認められていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a violation of the Constitution.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法の違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is perceived as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認められていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a violation of the Constitution.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法の違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is perceived as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認められていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a violation of the Constitution.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法の違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is perceived as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認められていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a violation of the Constitution.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法の違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is perceived as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認められていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a violation of the Constitution.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法の違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is recognized as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認識されていることについて何もすることができないと宣言しました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time in the history of this country, the majority has declared that it can not do anything about what is perceived as a constitutional violation.
INTO JAPANESE
この国の歴史の中で初めて、大多数はそれが憲法違反として認められていることについて何もすることができないと宣言しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium