YOU SAID:
for the CPU usage, I expected a line chart, and so the expanse of teal, which indicates 'idle' I managed to think was the background
INTO JAPANESE
CPU 使用率、線グラフを期待される 'アイドル' と思うことができたことを示すティールの広がり背景があったので、
BACK INTO ENGLISH
I had teal could think 'Idol' expected CPU utilization, a line chart that shows the spread background
INTO JAPANESE
ティールを持っていた 'アイドル' 予想される CPU 使用率、普及背景を示す線グラフを考えることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can think a line graph showing the 'Idol' had a teal predicted CPU utilization and popularization background.
INTO JAPANESE
ティールは、CPU の使用率と普及の背景を予想していた 'アイドル' を示す線グラフを考えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Teal can think a line graph showing the expected background CPU usage and dissemination of 'Idol'.
INTO JAPANESE
ティールは、CPU 使用率が予想される背景と 'アイドル' の普及を示す線グラフを考えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Expect CPU usage is teal, could be considered a line graph showing the spread of the background and the 'Idol'.
INTO JAPANESE
背景と 'アイドル' の広がりを示す線グラフを考慮 cpu 青緑、可能性があります期待してください。
BACK INTO ENGLISH
Line graph shows the spread of 'Idol' with background may take into account cpu design, you should expect.
INTO JAPANESE
線グラフは、背景に 'アイドル' の普及は期待すべきアカウント cpu 設計にかかることがありますを示しています。
BACK INTO ENGLISH
Line chart, behind ' Idol ' should take into account cpu design should expect adoption shows.
INTO JAPANESE
折れ線グラフ、'アイドル' アカウント cpu 設計考慮しなければならない分離が採用ショーを期待してください。
BACK INTO ENGLISH
Behind the line, 'Idol' account should be considered cpu design should expect adoption show.
INTO JAPANESE
、ラインの後ろには、cpu の設計は採用を期待すべき 'アイドル' アカウントを考慮されなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
, Should be considered the 'Idol' account should expect hiring cpu designs on the back of the line.
INTO JAPANESE
、'アイドル' アカウントは、行の背面に採用の cpu 設計を期待すべき考慮する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The need to consider the 'Idol' account should expect hiring cpu design on the back of the line.
INTO JAPANESE
'アイドル' アカウントを考慮する必要がある行の背面に採用の cpu の設計を期待してください。
BACK INTO ENGLISH
On the back of the line is necessary to take into account the 'Idol' account should expect hiring cpu design.
INTO JAPANESE
行の後ろに 'アイドル' アカウントがあります採用の cpu の設計を考慮する必要が。
BACK INTO ENGLISH
Need to consider hiring has 'Idol' account at the back of the line of cpu design.
INTO JAPANESE
Cpu 設計の行の後ろに 'アイドル' アカウントを持って採用を検討する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must have an 'Idol' account at the back of the line of CPU design to consider.
INTO JAPANESE
CPU 設計を検討するの行の後ろに 'アイドル' アカウントが必要です。
BACK INTO ENGLISH
CPU design to consider the 'Idol' account is required at the back of the line.
INTO JAPANESE
行の後ろに 'アイドル' アカウントを考慮する CPU の設計が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Taking into account the 'Idol' at the back of the line CPU design is required.
INTO JAPANESE
CPU の設計ラインの後ろに 'アイドル' を考慮することが必要です。
BACK INTO ENGLISH
It is necessary to consider the 'Idol' behind the design of the CPU line.
INTO JAPANESE
CPU ラインのデザインの背後にある 'アイドル' を考慮する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to consider the 'Idol' is behind the design of the CPU line.
INTO JAPANESE
'アイドル' が CPU のラインのデザインの背後にあるを考慮する必要が。 あります
BACK INTO ENGLISH
'Idol' is behind the line of CPU design should be considered. There
INTO JAPANESE
'アイドル' は、行の背後にある CPU の設計を考慮する必要があります。そこ
BACK INTO ENGLISH
You must consider the design of the CPU on a line behind 'Idol' is. There
INTO JAPANESE
'アイドル' の後ろのラインで CPU の設計を考慮しなければなりません。そこ
BACK INTO ENGLISH
' Idol ' must consider the design of the CPU in the back line. There
INTO JAPANESE
'アイドル' の後ろのラインで CPU の設計を考慮する必要があります。そこ
BACK INTO ENGLISH
' Idol ' must consider the CPU design on the back line. There
INTO JAPANESE
'アイドル' の後ろのラインで CPU の設計を考慮する必要があります。そこ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium