YOU SAID:
For that, there is no substitute. I'm just saying that.
INTO JAPANESE
そのために、代用品はありません。私はちょうどそれを言っています。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, there is no substitute item. I am just saying that.
INTO JAPANESE
したがって、代替品はありません。私はちょうどそれを言っています。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, there is no substitute. I am just saying that.
INTO JAPANESE
したがって、代用品はありません。私はちょうどそれを言っています。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, there is no substitute. I am just saying that.
That didn't even make that much sense in English.