YOU SAID:
For she once was a true love of mine
INTO JAPANESE
というのも、彼女はかつて私の真の愛だったからです。
BACK INTO ENGLISH
Because she used to be my true love.
INTO JAPANESE
なぜなら、彼女はかつて私の本当の愛だったからです。
BACK INTO ENGLISH
Because she was once my true love.
INTO JAPANESE
彼女はかつて私の本当の愛だったからです。
BACK INTO ENGLISH
Because she used to be my true love.
INTO JAPANESE
なぜなら、彼女はかつて私の本当の愛だったからです。
BACK INTO ENGLISH
Because she was once my true love.
INTO JAPANESE
彼女はかつて私の本当の愛だったからです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium